Cpl.Basti 1488 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 Das letzte ist klasse Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Expoatze 40 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 Ich hoff es war noch nicht hier Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Necrofridge 963 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 Ist es das mit dem Leuchtturm? Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Expoatze 40 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 Jup Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Angstman 1394 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 holy, also das gilt doch schon fast als nekrophilie, sowas zu posten Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Matty 1194 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 Ich finds aber immer wieder lustig, egal wie oft ich es hör und wie unecht es ist ! Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Sepsis 588 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 Ich muss es zocken... xD Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Cpl.Basti 1488 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 Ich finds aber immer wieder lustig, egal wie oft ich es hör und wie unecht es ist ! Ganz unecht nicht. ACTUAL transcript of a US naval ship with Canadian authorities off the coast of Newfoundland in October, 1995. This radio conversation was released by the Chief of Naval Operations on 10-10-95. Americans: Please divert your course 15 degrees to the North to avoid a collision. Canadians: Recommend you divert YOUR course 15 degrees to the South to avoid a collision. Americans: This is the captain of a US Navy ship. I say again, divert YOUR course. Canadians: No, I say again, you divert YOUR course. Americans: THIS IS THE AIRCRAFT CARRIER USS ABRAHAM LINCOLN, THE SECOND LARGEST SHIP IN THE UNITED STATES' ATLANTIC FLEET. WE ARE ACCOMPANIED BY THREE DESTROYERS, THREE CRUISERS AND NUMEROUS SUPPORT VESSELS. I DEMAND THAT YOU CHANGE YOUR COURSE 15 DEGREES NORTH. THAT'S ONE-FIVE DEGREES NORTH, OR COUNTER MEASURES WILL BE UNDERTAKEN TO ENSURE THE SAFETY OF THIS SHIP. Canadians: This is a lighthouse. Your call. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Matty 1194 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 Dass da "ACTUAL" davor steht macht es natürlich real . Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Sergio 4302 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 1995 is nu nich gerade aktuell. 1 Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Hero-of-War 46 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 1995 is nu nich gerade aktuell. LOL??? Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Matty 1194 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 1995 is nu nich gerade aktuell. Hast du gerade "actual" mit "aktuell" übersetzt ? 1 Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
CptPimp 79 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 (bearbeitet) 1995 is nu nich gerade aktuell. Hast du gerade "actual" mit "aktuell" übersetzt ? iwie süß Bearbeitet 13. Juni 2013 von CptPimp Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Sergio 4302 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 (bearbeitet) Nein, dank Englisch LK Abi war ich mir im Klaren darüber, dass "actual" mit "eigentlich" übersetzt wird, wollte aber dennoch nicht auf den Joke verzichten. Bearbeitet 13. Juni 2013 von Sergio Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Matty 1194 Melden Teilen Geschrieben 13. Juni 2013 Nein, dank Englisch LK Abi war ich mir im Klaren darüber, dass "actual" mit "eigentlich" übersetzt wird, wollte aber dennoch nicht auf den Joke verzichten. Ja klar, Fake . Du warst bestimmt nur im Englisch-GK . Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...