Chuck Norris 119 Melden Geschrieben 1. Oktober 2009 setz dich hin, halt dein maul sonst gibt das was mit/neben die Ohren (hab im wiki geschaut... da stehts in nemm andern satz aber trotzdem wirds mir nicht klarer) Direkt übersetzt heißt es (ich lasse deines mit dem "neben" mal gelten!) Setz dich hin, sei leise, sonst gibts was zwischen die Ohren (sinngemäß -> hinter die Ohren)
Com.Sordan 7 Melden Geschrieben 1. Oktober 2009 komische sache... naja gut, dann übersetzt mal dieses wort (fränkischer klassiker) mamaladamala
dan' 0 Melden Geschrieben 1. Oktober 2009 (bearbeitet) ich kann gar keinen dialekt nur ein paar worte platt "kiffen" (in diesem fall nicht rauchen) Bearbeitet 1. Oktober 2009 von dan'
Chuck Norris 119 Melden Geschrieben 3. Oktober 2009 Ich hab da noch eines^^ "Wo heff ick wedder mien Spekulieriesen loten?"
JackONeill 57 Melden Geschrieben 3. Oktober 2009 Wo hab ich wieder mein Spekuliereisen(???) gelassen?
Chuck Norris 119 Melden Geschrieben 3. Oktober 2009 Spekuliereisen gibt es im Hochdeutschen, soweit ich weiß, nicht, wie es im Platt gemeint ist.